4. Dung mạo của con người CLC
32. Ơn gọi CLC đề
ra một số đặc tính, cốt yếu tựa như những đặc tính cần phải có
để làm Linh Thao. Để thẩm định sự thích hợp của một người đối
với Linh Thao, người ta căn cứ trên những đức tính giúp người ấy
có thể gặp gỡ Chúa. Vấn đề ở đây
không phải là đ̣i người ta phải có một khả năng nào đó. Để ấn
định thế nào là thích hợp, thánh I-nhă sử dụng từ tener
subiecto (nghĩa là tự chính ḿnh, có một ư thức mạnh về chính
ḿnh, có khả năng thích nghi). Tener subiecto mang ư nghĩa năng
động: người làm Linh Thao có thể tiến triển (mở ḷng) hoặc ngược
lại (không mở ḷng); họ tiến hay lùi chứ không bao giờ ở nguyên
một chỗ.
33. Những Chú dẫn
(25) cho chúng ta một h́nh ảnh về người làm Linh Thao, một h́nh
ảnh có khi là khởi điểm, có khi là tới điểm. Những chú dẫn này
là những điều kiện tối thiểu được thánh I-nhă viết xuống, để
giúp họ làm cuộc hành tŕnh Linh Thao và cũng để nhận ra được
kết quả của hành tŕnh ấy một cách đầy đủ hơn. Nói khác đi,
những đặc tính cho thấy một người có thích hợp để làm Linh Thao
hay không, hiểu theo một cách nào đó, đă phải hội đủ ngay từ
đầu. Thánh I-nhă đă thích ứng Linh Thao cho từng người, nhưng
đồng thời ngài cũng nhắc nhở là vấn đề tuyển chọn không nên có
tính cách kỳ thị đối với bất cứ ai. Hơn nữa, khi nói về người
tĩnh tâm phải có những điều kiện nào để làm Linh thao, thánh
I-nhă đề nghị rằng hễ ai muốn làm Linh Thao th́ trước hết phải
muốn yêu mến và phụng sự Thiên Chúa Toàn Năng (26). Đó cũng là
những đặc tính thích hợp nhất để một người trở nên thành viên
CLC.
34. Những đặc tính
cá nhân phải có ngay từ khi bắt đầu đi Linh Thao có thể chia
thành hai loại:
35. Xét theo quan
điểm loài người:
- có khả năng đối diện với thực tại, nhạy cảm trước t́nh trạng xă
hội và chính trị của thế giới họ đang sống, có thể hiểu và phục
vụ anh chị em trong một cách thức có ư nghĩa;
- có ḷng ước ao mạnh mẽ muốn sống đời hăng say và hoạt động,
ngay cả khi những lư tưởng này ít ra chỉ là ngắn hạn và c̣n pha
lẫn tham vọng cá nhân
- không tự mănsống thu hẹp trong thế giới nhỏ bé của riêng họ,
nhưng sẵn sàng thay đổi quan điểm và lối sống.
36. Xét theo kinh
nghiệm của họ về Chúa:
- được thúc đẩy do ước muốn(27) t́m gặp và theo Chúa Giê-su Ki-tô
(28);
- yêu mến Chúa Giê-su và sứ mệnh của Người, khát mong một quan hệ
cá nhân sâu xa hơn với Người, những điều ấy giúp họ biến đổi
những nhu cầu và ước vọng, những vết thương và những yếu đuối
của họ;
- ư thức ḿnh được Chúa Ki-tô yêu mến và tuyển chọn, mặc dù họ
tội lỗi;
- mở ḷng trước những nhu cầu của người khác, sẵn sàng phục vụ
tha nhân và cùng bắt tay làm việc với người khác trong mọi nỗ
lực nhằm xây dựng một thế giới vừa nhân bản hơn vừa thánh thiện
hơn;
- là những phần tử dấn thân của Giáo Hội, gắn bó với sứ điệp và
sứ mệnh của Giáo Hội.
|
4. The profile of the CLC person
32. The CLC vocation presupposes
certain conditions, essentially those required to make the
Spiritual Exercises. This aptitude is recognised in those
characteristics, which allow the individual to encounter God. It
is not so much a question of something already acquired as the
potential. To indicate such an aptitude St Ignatius uses the
expression "tener subiecto". Tener subiecto has a dynamic sense:
an individual becomes progressively "subiecto" (disposed) or,
conversely, not disposed; we may move forward or backwards, but
we are never static, we never remain in the same place.
33. The Annotations (25) offer us a picture of the adult exercitant.
This picture is sometimes a point of departure and sometimes a
point of arrival. These are the minimal conditions, laid down by
Ignatius, for undertaking the adventure and also, more fully,
the result of the undertaking. In other words, the
characteristic traits, which define a suitable individual, must
in some manner be present in the beginning. Ignatius adapted the
Exercises to each individual, but at the same time, he
recommended that the question of an election should not be put
to everyone indiscriminately. Moreover, in describing both the
exercitant and the conditions required for undertaking the
Spiritual Exercises, Ignatius presupposes that whoever wishes to
have this experience wants above all "to love and serve the
Divine Majesty"(26). These are also the distinctive
characteristics of the individual best fitted to become a CLC
member.
34. These personal characteristics, which must in some way be
present at the beginning of the Ignatian experience, can be put
into two categories.
35. From the human point of view:
- capable of facing reality, sensitive to the social and
political world in which he or she lives, able to communicate
and render service to others in a significant way;
- with strong desires to lead a passionate and dynamic life,
even if these ideals are, at least for a short time, mingled
with personal ambition;
- not self-satisfied with their own little world but ready to
modify their points of view and lifestyle.
36. Concerning their experience of God:
- moved by the desire (27) to encounter and follow Jesus Christ
(28);
- in love with Jesus and His mission, yearning for a deeper
personal relationship with Him that will redirect and correct,
if necessary, their needs and aspirations, and heal their wounds
and weaknesses;
- aware of being a sinner, but loved and chosen by Christ;
- open to the needs of others, ready to serve them and to join
with all who seek to build a world both more human and more
divine;
- conscious of being a responsible member of the Church,
identified with its message and committed to its mission.
|
|
-----
(25) SpEx 1-20.
(26) SpEx 233.
(27) Desires are essential for St Ignatius. For him, being human
means basically being capable of having desires. For Ignatius, a
person's capacity to grow in holiness and bear apostolic fruit
depends on the strength of his/her desires. For St Ignatius a
desire is a life thrust, which enables the person to wish,
dream, act and love. A human being is someone with the desire
for justice, peace and love: with a desire for God. The more a
person fosters the inner capacity for desires, the more he/she
is prepared to be fulfilled by God. Thus, for St Ignatius, those
with strong desires, even if they were still sinners, were
suitable for the Exercises. For Ignatius the spiritual life does
not consists in keeping rules and guidelines, but in having
desires, which the Lord can foster and fulfil.
(28) Constitutions 102.
|