|
CLC Miền Tây họp Liên Nhóm
Một buổi họp
liên nhóm CLC miền Tây đă được tổ chức vào ngày 15 tháng 11, 2003 tại
khuôn viên đại học Santa Clara, CA. Có lẽ đây là buổi họp mặt đầu tiên của
miền Tây trong nhiều năm qua nên niềm hy vọng và trông chờ dâng cao. Và
kết quả là số người đến tham dự thật đông mặc dù bầu trời vùng thung lũng
hoa vàng sáng hôm đó mưa bay lất phất.
Hiện diện trong buổi họp này có cha John
LeVecke SJ, tuyên úy CLC Miền Tây, cha Đinh Minh Trí SJ hiện đang phụ
trách campus ministry, giúp hơn 30 nhóm CLC Sinh Viên tại đại học Loyola Marymount ở Los Angeles, cha
Christopher Trung Nguyễn đang học Cao Học Mỹ Thuật tại đại học San Francisco
và cũng làm tuyên úy cho sinh viên, các đại diện
cho những "CLC clusters" của Mỹ, Đại Hàn thuộc miền nam và bắc California
cũng như đại diện cho Đồng Hành thuộc nam và bắc California. Anh em Đồng
Hành đến tham dự lần này có các anh Tạ Đắc Cường, Phạm Quang Trung, Hà
Duy Bính, Tống Huy Hoàng, Nguyễn Tuấn và Phạm Hữu Quang.
Buổi họp đă diễn ra trong không khí cởi mở
và thân mật, bắt đầu bằng việc chia sẻ về ư nghiă tên riêng của mỗi người.
Cha LeVecke đă tường thuật những nỗ lực và sinh hoạt của miền Tây trong
vài năm qua, một cố gắng mà ngài gọi là "Year of Rediscovery".
Trong năm 2003, các liên nhóm (clusters) trong CLC Miền Tây đang dần dần
nối liên lạc qua các sinh hoạt chung và học hỏi về truyền thống CLC. Sau đó cha
mời mọi người nh́n đến cơ cấu của vùng, trong đó bao gồm nội quy và niên
liễm, cũng như phương cách để quảng bá tên và lối sống CLC.
Cha Trí và hai nhóm viên: anh Nathan Brown và cô Jen Horan của
các nhóm sinh viên đại học LMU đă chia sẻ về kinh nghiệm tổ
chức các nhóm CLC cho sinh viên trong 4 năm qua. Qua slideshow và chia
sẻ về cách tổ chức, các sinh hoạt cũng như những thành quả gặt hái được
ở LMU, mọi người đều có vẻ vui mừng và thán phục về những nổ lực đang
mang lại nhiều kết quả tích cực trong môi trường đại học.
Trong niên học 2003-2004 số sinh viên tham dự những sinh hoạt và họp
nhóm ở đại học LMU đă lên đến hơn 300 người. Con số này gần như gấp đôi
so với năm 2002-2003. Đây là một hiện tượng phát triển
không thể ngờ trước những nhu cầu tâm linh của giới trẻ ở LMU.
Theo kinh nghiệm của Cha Trí sự phát triển này có được
là nhờ sự chú tâm huấn luyện các trưởng
nhóm và lối sống chứng nhân "CLC" của các
trưởng nhóm này. Trong tương lai cha Trí sẽ
trao đổi kiến thức và kinh nghiệm quí báu ở LMU với ban huấn luyện miền
Tây.
Nh́n
đến năm 2004, CLC miền Tây sẽ tham dự Religious Congress
tại Anaheim Convention Center vào
tháng 2 với một buổi diễn thuyết của cha LeVecke và một gian hàng để
quảng bá tên tuổi CLC. CLC Đại Hàn và Đồng Hành cũng sẽ góp phần riêng
của ḿnh để triễn lăm trong gian hàng này. Vào cuối tháng 3, một ngày
"regional gathering" sẽ được tổ chức tại LMU để mừng ngày "CLC World
Day". Tất cả các liên nhóm: CLC Bắc Cali, CLC Nam Cali, CLC LMU,
CLC SFU, Korean CLC và Đồng Hành Tây Nam sẽ cùng cộng tác và đóng góp
trong sinh hoạt này.
Buổi họp liên nhóm miền Tây 2003 được kết
thúc bằng một thánh lễ sốt sắng trong một nhà nguyện đơn sơ và ấm cúng
nằm trong khuôn viên Đại Học Santa Clara.
Để hiệp thông trong lời tạ ơn, chị Trúc với cháu Xuân, chị Mai Ly và hai cháu
trai cùng đến hiệp dâng thánh lễ này.
Một niềm vui và hy vọng nho nhỏ đang được thắp lên trong ḷng của Quang
qua cuộc họp mặt này.
Xin được "Fall in Love" với ơn gọi và lối sống CLC mỗi ngày, như được diễn
tả qua bài của cha cố Pedro Arrupe SJ:
Fall in Love
Nothing
is more practical than finding God,
that is, than falling in love in a quite absolute, final way.
What you are in love with,
what seizes your imagination, will affect everything.
It will decided what will get you out of bed in the morning,
what you will do with your evenings,
how you spend your weekends,
what you read, who you know,
what breaks your heart, and what amazes you with joy and gratitude.
Fall in love; stay in love, and it will decide everything. ----
- Phạm Hữu Quang
|
|